Všeobecné obchodní podmínky pro
A spotřebitele a
B podnikatele
společnosti STAR COOPERATION, společnosti s ručením omezeným, Otto-Lilienthal-Str. 5, 71034 Böblingen Telefon: +49 7031 6288-300 Rejstříkový soud: místní soud Stuttgart, číslo rejstříku: HRB 24 5011 DIČ pro daň z přidané hodnoty podle § 27a zákona o dani z přidané hodnoty: DE 189 768 946 Zastoupené jednateli: Sofía Neher a Jörg Gerstlauer
- jako poskytovatel webového obchodu -
A. Spotřebitelé
§ 1 Oblast platnosti
- Následující všeobecné obchodní podmínky („podmínky") se vztahují na všechny nabídky, kupní smlouvy, dodávky a služby, které jsou realizovány mezi společností STAR COOPERATION („SC") se spotřebiteli jako kupujícími ("zákazníci") prostřednictvím internetového obchodu STAR https://lifestyle.dmgmori.com/. Veškeré naše dodávky a služby se řídí těmito podmínkami a případnými samostatnými smluvními ujednáními, pokud není dohodnuto jinak. Odchylné obchodní podmínky zákazníka se stanou součástí smlouvy pouze s naším výslovným písemným souhlasem.
- Spotřebitelem ve smyslu § 13 německého občanského zákoníku je každá fyzická osoba, která uzavírá právní úkon za účelem, který nelze primárně přičítat její podnikatelské nebo nezávislé profesní činnosti.
§ 2 Uzavření smlouvy
- Zákazník si může vybrat produkty ze zboží zobrazeného na internetových stránkách SC a vložit je do nákupního košíku. Za tímto účelem musí zákazník kliknout na tlačítko „Přidat do košíku". Před podáním objednávky si zákazník může údaje kdykoli prohlédnout a změnit a před podáním a odesláním objednávky musí zaškrtnout „Souhlasím s VOP"; „Souhlasím s ustanoveními o ochraně osobních údajů". Tímto způsobem zákazník akceptuje VOP společnosti SC a ty se stávají součástí kupní smlouvy.
Pro odeslání závazné žádosti o koupi zboží v nákupním košíku pak zákazník klikne na tlačítko „Objednat s povinností zaplatit". - Na oplátku společnost SC zašle zákazníkovi automatické potvrzení o přijetí e-mailem. V tomto potvrzení o přijetí je opět uvedena objednávka zákazníka. Spolu s tímto potvrzením o přijetí je zaslán celý text smlouvy, který se skládá z objednávky, VOP a potvrzení objednávky. Zákazník může tuto objednávku vytisknout pomocí funkce „Tisk". Toto automatické potvrzení o přijetí nepředstavuje přijetí žádosti (objednávky), ale pouze potvrzuje, že společnost SC obdržela objednávku zákazníka. Smlouva je uzavřena teprve tehdy, když přijmeme vaši objednávku prostřednictvím samostatného prohlášení o přijetí nebo dodáním objednaného zboží.
- Pokud výrobek objednaný zákazníkem není k dispozici, společnost SC nabídku zákazníka nepřijme. Pokud nabídka zákazníka nebude přijata, společnost SC bude zákazníka informovat do tří pracovních dnů od obdržení nabídky zákazníka a neprodleně mu vrátí veškeré již přijaté platby.
- Všechny dokumenty jsou poskytovány v němčině a angličtině.
§ 3 Rozsah dodávek a služeb, termíny plnění, dostupnost zboží, vrácení zboží
- Dodací lhůty uvedené v nabídce prodeje se počítají od okamžiku úplné úhrady kupní ceny.
- O době dodání budete informováni v nákupním košíku i před odesláním objednávky.
- Pokud společnost SC nemá objednané zboží v době objednávky zákazníka k dispozici nebo ho nemá k dispozici včas, bude o tom zákazník neprodleně informován.
- V případě dočasných překážek v dodávce, za které neodpovídáme a které nebylo možné předvídat, jako je vyšší moc, pracovní spory, pandemie a jiné události, které nemůžeme ovlivnit, se termíny dodání a plnění prodlužují o dobu existence překážky. Po uplynutí tří měsíců, během nichž nebyla překážka odstraněna, je kterákoli ze stran oprávněna od smlouvy odstoupit, v důsledku čehož budou stranám vráceny náklady na jejich dosavadní plnění.
- Vrácení se předem nahlásí týmu podpory na adrese service@lifestyle.dmgmori.com s uvedením čísla objednávky. Tým podpory pak vytvoří štítek pro vrácení zboží a odešle jej e-mailem. Náklady na vrácení zásilky musí být uhrazeny při předání zásilky na přístupovém místě poskytovatele přepravních služeb, které je spojeno s nálepkou pro vrácení zásilky.
§ 4 Ceny
- Naše ceny v obchodě jsou uvedeny jako brutto ceny včetně DPH. Náklady na změnu objednávky nese zákazník. Sjednané ceny nejsou závazné pro opakované objednávky.
- Náklady na dopravu jsou uvedeny v objednávkovém formuláři a hradí je zákazník. To platí pouze v případě, že zákazník nevyužije svého práva na odstoupení od smlouvy. Zboží je odesíláno poštou. Riziko přepravy nese společnost SC. V případě odstoupení od smlouvy nese přímé náklady na vrácení zboží zákazník.
- Zákazník bude informován o nákladech na vrácení po nahlášení vrácení zboží na podporu 1. úrovně.
§ 5 Platební podmínky
Zákazník může zaplatit kupní cenu prostřednictvím služby PayPal. Při použití služby PayPal se platba provádí prostřednictvím společnosti PayPal (Europe) S.a`.r.l et Cie, S.C.A (22- 24 Boulevard Royal L-2449, Lucembursko).
§ 6 Záruka za vady
- Společnost SC odpovídá za věcné vady v souladu s platnými zákonnými ustanoveními. Odkazujeme zejména na § 434 a násl. německého občanského zákoníku.
- Dodatečná záruka se vztahuje na zboží nabízené a dodávané společností SC pouze v případě, že toto prohlášení o záruce bylo výslovně vystaveno pro příslušný výrobek v potvrzení objednávky.
§ 7 Náhrada škody za vady a jiná odpovědnost
- Zákazník má nárok pouze na náhradu škody na základě
- porušení podstatných smluvních povinností; podstatné smluvní povinnosti jsou takové, jejichž splnění je nezbytné pro řádné plnění smlouvy a na jejichž splnění smluvní partner spoléhá a může spoléhat,
- poškození života, těla nebo zdraví,
- úmyslného nebo hrubě nedbalého porušení povinností,
- podvodu,
- záruky nebo dohody o vlastnostech,
- zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku,
- jakákoli jiné závazné zákonné úpravě odpovědnosti.
- Náhrada škody podle odst. 1 písm. a) je omezena na předvídatelnou škodu typickou pro danou smlouvu, pokud není zároveň splněn předpoklad neomezené odpovědnosti.
- Společnost SC odpovídá za zákonné zástupce a zprostředkovatele podle odstavců 1 a 2.
§ 8 Poukázky
- Spotřebitelé mohou zakoupit poukázky jako platební prostředek pro sebe nebo pro třetí strany. Ty lze zakoupit stejným způsobem jako ostatní nabízené zboží v obchodě.
- Jakmile budete mít kredit, můžete jej použít k zaplacení objednávky. Během objednávkového procesu máte možnost uplatnit svůj kredit. Pokud je zůstatek kreditu nižší než hodnota zboží, musíte zvolit preferovaný způsob úhrady rozdílu. Pokud váš kredit převýší hodnotu zboží, zbývající kredit bude samozřejmě k dispozici pro vaši další objednávku.
§ 9 Odstoupení od smlouvy
- Spotřebitelé mají při uzavírání obchodu na dálku zákonné právo na odstoupení od smlouvy, o kterém SC uvádí níže informace v souladu se zákonným vzorem. Výjimky z práva na odstoupení od smlouvy jsou upraveny v odstavci 2. Odstavec 3 obsahuje vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy
Poučení k odstoupení od smlouvy
Právo na odstoupení od smlouvy
Máte právo odstoupit od této smlouvy do čtrnácti dnů bez udání důvodu.
Lhůta pro odstoupení od smlouvy je čtrnáct dní ode dne, kdy jste vy nebo vámi určená třetí osoba, která není dopravcem, převzali zboží. Chcete-li uplatnit své právo na odstoupení od smlouvy, musíte nás o svém rozhodnutí odstoupit od této smlouvy informovat jasným prohlášením (např. dopisem zaslaným poštou, faxem nebo e-mailem). Můžete použít přiložený vzorový formulář, ale není to povinné.
Pro dodržení lhůty pro odstoupení od smlouvy stačí, když oznámení o uplatnění práva na odstoupení od smlouvy odešlete před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy.
Důsledky odstoupení od smlouvy
Pokud odstoupíte od této smlouvy, vrátíme vám všechny platby, které jsme od vás obdrželi, včetně nákladů na doručení (s výjimkou dodatečných nákladů vyplývajících z vaší volby jiného typu doručení, než je nejlevnější typ standardního doručení, který nabízíme), a to bez zbytečného odkladu a v každém případě nejpozději do 14 dnů ode dne, kdy jsme byli informováni o vašem rozhodnutí odstoupit od této smlouvy. Pro tuto úhradu použijeme stejný platební prostředek, který jste použili pro původní transakci, pokud se s vámi výslovně nedohodneme jinak; v žádném případě vám nebudou účtovány žádné poplatky za vrácení této platby. Můžeme vám odmítnout vrátit peníze, dokud neobdržíme zboží zpět nebo dokud nepředložíte doklad, že jste zboží vrátili, podle toho, co nastane dříve.
Zboží nám musíte vrátit nebo předat neprodleně, nejpozději však do čtrnácti dnů ode dne, kdy jste nás informovali o odstoupení od této smlouvy. Lhůta je dodržena, pokud zboží odešlete před uplynutím čtrnáctidenní lhůty.
Přímé náklady na vrácení zboží nesete vy. Ztrátu hodnoty zboží musíte uhradit pouze v případě, že ke ztrátě hodnoty došlo v důsledku manipulace se zbožím, která není nezbytná pro kontrolu jeho stavu, vlastností a funkčnosti.
- Právo na odstoupení od smlouvy se nevztahuje na smlouvy o dodání zvukových nebo obrazových záznamů nebo počítačového softwaru v zapečetěném obalu, pokud byla pečeť po dodání odstraněna.
- SC poskytuje následující informace na vzorovém formuláři pro odstoupení od smlouvy v souladu se zákonnými ustanoveními:
Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy
(Pokud si přejete odstoupit od smlouvy, vyplňte a vraťte tento formulář)- Pro STAR COOPERATION, společnost s ručením omezeným, Otto-Lilienthal-Str. 5, 71034 Böblingen E-mail: service@lifestyle.dmgmori.com Telefon: +49 7031 6288-300
- Já/my (*) tímto odstupuji/odstupujeme od smlouvy uzavřené mezi mnou/námi (*) na nákup následujícího zboží (*) / poskytnutí následující služby (*)
- Objednáno dne (*) / přijato dne (*) ______________________________________________________________________________________________
— Jméno spotřebitele (spotřebitelů) ______________________________________________________________________________________________
— Adresa spotřebitele (spotřebitelů) ______________________________________________________________________________________________
- Podpis spotřebitele (spotřebitelů) (pouze v případě sdělení v papírové podobě) ___________________________________________________________
- Datum ___________________
(*) Nehodící se škrtněte
§ 10 Závěrečná ustanovení
- Na smlouvy mezi společností SC a zákazníkem se vztahuje právo Spolkové republiky Německo s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. Pokud kogentní ustanovení země, v níž má zákazník jako spotřebitel obvyklé bydliště, omezují volbu práva nebo stanoví použitelnost kogentních ustanovení, zůstává to nedotčeno.
- Pokud by jednotlivé body této smlouvy byly nebo se staly právně neúčinnými, zůstávají ostatní části smlouvy závazné. Neplatná ustanovení se nahrazují zákonnými ustanoveními. Pokud by to pro jednu ze smluvních stran představovalo nepřiměřenou tvrdost, je smlouva jako celek neplatná.
- Evropská komise poskytuje platformu pro online řešení sporů (platforma ODR;). V souladu s § 14 odst. 2 nařízení ODR prohlašujeme, že nejsme ochotni ani povinni účastnit se řízení o řešení sporů před rozhodčí komisí pro spotřebitele (§ 36 zákona o řešení spotřebitelských sporů).
- Zákazník si je vědom, že údaje z obchodních transakcí, včetně osobních údajů, musí být v rámci obchodní potřeby uchovávány a zpracovávány a předávány třetím stranám. Zákazník se shromažďováním a zpracováním těchto údajů souhlasí.
B. Podnikatelé
§ 1 Oblast platnosti
- Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „podmínky") platí pro všechny nabídky, kupní smlouvy, dodávky a služby, které jsou zpracovávány mezi společností STAR COOPERATION (dále jen „SC") a podnikatelem podle § 14 německého občanského zákoníku, právnickou osobou veřejného práva nebo zvláštním fondem veřejného práva jako kupujícím (dále jen „zákazník") prostřednictvím internetového obchodu STAR https://lifestyle.dmgmori.com/.
- Tyto podmínky platí výhradně ve znění platném v době objednávky. Odchylné obchodní podmínky zákazníka se stanou součástí smlouvy pouze s výslovným písemným souhlasem společnosti SC. To platí také v případě, že zákazník v objednávce odkazuje na své obchodní podmínky a SC proti tomu výslovně nevznese námitku.
- Jednotlivé dohody a informace v potvrzení objednávky od společnosti SC mají přednost před těmito podmínkami.
- Právně relevantní prohlášení, změny a doplňkové dohody týkající se objednávek a podmínek, na nichž jsou založeny, musí být učiněny písemně, aby byly platné. Zaměstnanci společnosti SC, s výjimkou jednatelů nebo pověřených osob, nejsou oprávněni uzavírat ústní dohody, které se odchylují od písemné dohody. Písemná forma ve smyslu těchto podmínek zahrnuje textovou formu. Přísnější zákonné formální požadavky zůstávají nedotčeny.
§ 2 Uzavření smlouvy
- Nabídky v internetových obchodech SC se mohou měnit a nejsou závazné.
- Objednávka zboží zákazníkem se považuje za závaznou smluvní nabídku.
- Přijetí se uskuteční písemným potvrzením objednávky nebo odesláním zboží.
- Všechny dokumenty jsou poskytovány v němčině a angličtině.
§ 3 Plnění, místo splnění
- Potvrzení objednávky je rozhodující pro rozsah a obsah služby, zejména pro kvalitu zboží. Převzetí záruky nad tento rámec vyžaduje výslovné záruční prohlášení.
- Dodávky se uskutečňují ze skladu. To je místo splnění a plnění.
- Nebezpečí náhodné ztráty a náhodného poškození přechází na zákazníka, jakmile je zboží k dispozici v okamžiku dodání nebo je připraveno k vyzvednutí a zákazník je o tom informován. Pokud je zboží na žádost a náklady zákazníka odesláno na jiné místo než je místo splnění (prodej do místa určení), přechází riziko na odesílající stranu okamžikem předání. Vhodné odeslání (odesílající osoba, balení, trasa odeslání atd.) určíme podle našeho uvážení. Pokud společnost SC převzala odpovědnost za přepravu nebo instalaci, přechází riziko zboží na zákazníka okamžikem jeho předání.
- Zásilka bude pojištěna proti pojistitelným přepravním rizikům pouze na výslovnou žádost a náklady zákazníka.
§ 4 Lhůty plnění, dostupnost zboží
- O době dodání budete informováni v nákupním košíku i před odesláním objednávky.
- Dodací lhůty se počítají od okamžiku úplné úhrady kupní ceny.
- Dohodnutá dodací lhůta se považuje za dodrženou, pokud bylo zboží odesláno včas nebo pokud bylo zákazníkovi oznámeno, že je zboží připraveno k odeslání.
- V případě nepředvídatelných dočasných překážek v dodávce, za které společnost SC neodpovídá a které nebylo možné předvídat, jako je vyšší moc, pracovní spory, pandemie a jiné události, které nemůžeme ovlivnit, se termíny dodání a plnění prodlužují o dobu existence překážky Po uplynutí 3 (tří) měsíců, během nichž nebyla překážka odstraněna, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna od smlouvy odstoupit, v důsledku čehož budou stranám vráceny náklady na jejich vzájemné plnění.
§ 5 Ceny a platby
- Ceny jsou uvedeny jako brutto ceny včetně DPH bez nákladů na dopravu. Náklady na změnu objednávky nese zákazník. Sjednané ceny nejsou závazné pro opakované objednávky.
§ 6 Záruka za vady
- Společnost SC poskytuje záruku za vady v souladu se zákonnými ustanoveními, pokud není uvedeno jinak.
- Pokud je zboží vadné, může společnost SC podle svého uvážení poskytnout následné plnění odstraněním vady nebo dodáním bezvadného předmětu.
- Zákazník musí na žádost a náklady společnosti SC vrátit vadný výrobek společnosti SC. Zákazník je povinen neprodleně zkontrolovat zboží, pokud je to v rámci běžného obchodního styku možné, a neprodleně informovat společnost SC o zjištěných závadách. V opačném případě se má za to, že zboží bylo schváleno, což má za následek vyloučení záruky za vady a odpovědnosti za vady. To neplatí, pokud vada nemohla být rozpoznána řádnou a okamžitou prohlídkou (skrytá vada) nebo byla podvodně zatajena; skrytá vada musí být oznámena bezprostředně po jejím zjištění, jinak se zboží považuje za schválené i v tomto ohledu.
- Náklady nezbytné pro účely následného plnění nese společnost SC, pokud se nezvýší v důsledku toho, že zboží bylo převezeno na jiné místo, než je místo splnění, pokud to neodpovídá jeho zamýšlenému použití.
- Záruční doba je jeden rok od převzetí zboží. Pokud se převzetí zboží opozdí z důvodu, za který je odpovědný zákazník, začíná záruční doba běžet, jakmile společnost SC nabídne zboží zákazníkovi, jak je povinna podle § 3.
§ 7 Náhrada škody za vady a jiná odpovědnost
- Zákazník má nárok pouze na náhradu škody na základě
- porušení podstatných smluvních povinností;
podstatné smluvní povinnosti jsou takové, jejichž splnění je nezbytné pro řádné plnění smlouvy a na jejichž splnění smluvní partner spoléhá a může spoléhat, - poškození života, těla nebo zdraví,
- úmyslného nebo hrubě nedbalého porušení povinností,
- podvodu,
- záruky nebo dohody o vlastnostech,
- zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku,
- jakákoli jiné závazné zákonné úpravě odpovědnosti.
- porušení podstatných smluvních povinností;
- Náhrada škody podle odst. 1 písm. a) je omezena na předvídatelnou škodu typickou pro danou smlouvu, pokud není zároveň splněn předpoklad neomezené odpovědnosti.
- Společnost SC odpovídá za zákonné zástupce a zprostředkovatele podle odstavců 1 a 2.
§ 8 Závěrečná ustanovení
- Na smlouvy mezi společností SC a zákazníkem se vztahuje právo Spolkové republiky Německo s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.
- Místem splnění a výlučnou soudní příslušností pro všechny spory vyplývající z této smlouvy nebo v souvislosti s ní je Stuttgart. Společnost SC může uplatňovat nároky vůči zákazníkovi v místě své obecné příslušnosti.
- Pokud by jednotlivé body této smlouvy byly nebo se staly právně neúčinnými, zůstávají ostatní části smlouvy závazné. Neplatná ustanovení se nahrazují zákonnými ustanoveními. Pokud by to pro jednu ze smluvních stran představovalo nepřiměřené obtíže, je smlouva jako celek neplatná.
- Zákazník si je vědom, že údaje z obchodních transakcí, včetně osobních údajů, musí být v rámci obchodní potřeby uchovávány a zpracovávány a předávány třetím stranám. Další informace o zpracování údajů zákazníků naleznete v zásadách ochrany osobních údajů.